BREZPLAČNA POMOČ IN SVETOVANJE

01/231-93-60 ali 051 307 777

Jezikovno prasorodstvo indoevropejcev, semitov in Indijancev

Topolovšek je nepriznan genialni slovenski jezikoslovec; v njegovem času so vsi jezikoslovci iskali le razlike med jeziki, sam pa je iskal in tudi našel velike podobnosti in sorodnosti med besedami jezikov narodov, ki sicer niso zgodovinsko, časovno ali zemljepisno prav nič povezani. Topolovšek je že pred koncem devetnajstega stoletja odkrival fascinantne podobnosti med slovenskimi besedami oziroma besedami drugih slovanskih jezikov ter baskovskimi, irskimi, kaldejskimi, hebrejskimi besed in celo sorodnimi besedami iz nam docela neznanih indijanskih jezikov (kečuanščine, ajmarščine …). Odkrite neštete sorodnosti pa je pripisal njihovemu skupnemu jezikovnemu prasorodstvu, saj je zagovarjal tedaj priljubljeno tezo o enotnem izvoru človeštva, ki pa so jo na začetku dvajsetega stoletja izpodrinile rasistične teorije in je nato za skoraj sto let izginila, danes pa je to že splošno sprejeta znanstvena resnica.

Celotno človeštvo ima torej en sam izvor in na samem začetku je imelo tudi en sam skupni prajezik, iz katerega izvirajo prav vsi jeziki, Topolovšek seveda še ni mogel vedeti, da je temu prajeziku od vseh jezikov še najbližja ostala prav naša slovenščina.

Avtor

Ivan Topolovšek

Založba

Amalietti & Amalietti

Format

13 × 21 cm

Obseg

230 strani

Vezava

broširano

Jezikovno prasorodstvo – slovenščina je prajeziku najbližja

Podobni izdelki